3 very common lapses...

_________________________________________________________

 THERE IS  HAVE

falam                          Have a book on the table”
querendo dizer            Tem um livro na mesa,
mas o verbo nessa frase tem sendido de haver, existir;
não tem nenhum sentido de possuir, ou dispor de..
                                    "Possui um livro na mesa"       (x)

                                    "Dispõe um livro na mesa"      (x)
                                    "Há um livro na mesa"            (ok)


 nesse caso, “There is a book on the table”.



_________________________________________________________

 HOW OLD    HAVE
falam                          I have 20”
querendo dizer            Tenho 20 anos,
mas o que eles é quão velhos eles são...
podiam dizer quão jovens, mas não:
                                    “How old are you?
                                   
I'm 20 (years  old)


_________________________________________________________

 USO do  -  he, she, it loves you

falam "s" aqui             They loves movies”       (x)
e esquecem aqui          He love_ movies          (x)
porque o  –s no final das palavras em português denota plural...
mas não tem nada a ver, pois tal regra não se aplica a verbos;
nem aqui, nem lá:  tú cantas bem, eles cantam bem...
                                    They love movies”       (ok)
                                    He loves movies          (ok)