WHY?
Looking out across the nighttime
The city winks a sleepless eye
Hear her voice shake my window
Sweet seducing sighs
Get me out into the nighttime
Four walls won't hold me tonight
If this town is just an apple
Then let me take a bite
If they say: Why? Why?
Tell them that it's human nature
Why? Why does he do me that way?
If they say: Why? Why?
Tell them that it's human nature
Why? Why does he do me that way?
Reaching out to touch a stranger
Electric eyes are everywhere
See that girl, she knows I'm watching
She likes the way I stare
If they say: Why? Why?
Just tell them that it's human nature
Why? Why does he do me that way?
If they say: Why? Why?
(She's keeping him by, keeping him around)
Tell them that it's human nature
Why? Why does he do me that way?Na verdade, o "he" (ele) no refrão não se refere a
Deus
nem exatamente à personificação da Natureza. Na letra de Human Nature, a frase "Why does he do me that way?" refere-se, em sua origem, a um garoto.A música foi inspirada por uma situação real vivida pelo compositor (da banda Toto), quando sua filha, Heather, chegou em casa chorando porque um menino a havia empurrado na escola. Para confortá-la, Porcaro explicou que o menino provavelmente gostava dela e que esse tipo de comportamento confuso era apenas a natureza humana.
Aqui estão os pontos principais sobre o significado do "he" e da letra:
- O "Ele" (He): Na demo original de Porcaro, a letra era "I'll tell her that it's human nature" (Eu direi a ela que é a natureza humana). Na versão final gravada por Michael Jackson, a pergunta "Why does he do me that way?" mantém essa ideia de questionar por que alguém (o garoto na história original ou um estranho na cidade) age de forma inesperada ou impulsiva.
- O Cenário da Cidade: Na versão de Michael, a letra foi expandida por John Bettis para incluir a atmosfera de Nova York (a "Big Apple"), onde o protagonista observa a vida noturna, "olhos elétricos" e estranhos, reforçando que o desejo de conexão e exploração é inerente ao ser humano.
- Natureza Humana: O termo não se refere à natureza ambiental, mas sim aos instintos e comportamentos espontâneos do homem, como a curiosidade, o flerte e a busca por liberdade.
Assista a este vídeo para entender mais sobre a tradução e a história dessa música icônica:
Mais recente, temos essa nova música inspirada na pergunta...
Opened up my journal to a page
Everything that hurts me’s still the same
Feels like there’s nothing new for me to say
Why why why
Why why why
Sweating through the sheets shakin’ in bed
Visions of her naked in my head
But I went off and chose myself instead
Why why why
Ease my mind
I don't know why, I
I don’t know, I dont know why
Why why why
I stepped off the stage with nothing left
All the lights were fuckin’ with my head
But here I am, singing songs again
Why why why
Ease my mind
I don’t know why, I
I don’t know, I don’t know why
Why why why
Why why why
Feels like everything goes round and round and round and round and round it goes
Feels like everything goes round and round and round and round and round it
Thought I was about to be a father
Shook me to the core, I’m still a kid
Sometimes I still cry out for my mother
Why why why
Why why why
I don’t know why, I
I don’t know, I don’t know why
Why why why
Why why why
Feels like everything goes round and round and round and round and round it goes
Feels like everything goes round and round and round and round and round it goes
e teve mais essa